Mostrando 31 a 40, de 78 entrada/s en total:
Greg Landau es un destacado productor de música y videos, educador e
historiador con un doctorado de la prestigiosa Escuela de Comunicación
de la Universidad de California, San Diego. En los últimos 20 años ha
producido seis CDs que fueron nominados para premios Grammy y varias
bandas sonoras para cine y televisión. Sus producciones musicales han
aparecido en películas y televisión, incluyendo la película de Benjamín y
Peter Bratt,"La Mission", "Comandante" de Oliver Stone, Survivor:
Nicaragua, CSI Miami, The Family Guy, Dexter, Burn Notice, Nash Bridges,
Punk', Hemingway y Gelhorn en HBO y varios documentales de PBS. Es
profesor en la Universidad de California Santa Cruz y del Colegio de la
Ciudad de San Francisco. Ha servido como Gobernador de la Asociación de
Nación de Grabación de Artes y Ciencias.
5 de Mayo, 2014
Estimado Presidente Obama,
Le
escribo para pedirle que revise el caso de los Cinco Cubanos. Estos
hombres actuaron para poner fin a las actividades terroristas que se
llevan a cabo en la Florida por parte de exiliados cubanos contra su
patria. Mi padre, Saul Landau, reunió abundante evidencia de las
actividades de estos grupos que operaban con impunidad en Florida con el
tácito apoyo de funcionarios del gobierno local que miraban para otro
lado a sus conspiraciones ilegales para llevar a cabo ataques armados en
suelo cubano.
Los
Cinco Cubanos fueron condenados en el 2001 y han cumplido sentencias
largas. Ha llegado el momento de dejarlos en libertad. Hay que poner fin
a la mentalidad de guerra fría que ha marcado la política de Estados
Unidos hacia Cuba durante décadas a pesar de los enormes cambios en la
geopolítica que la crearon. La liberación de los tres prisioneros que
aún permanecen en EEUU sería una señal de un cambio en la política
estadounidense hacia Cuba y un deseo de sanar las heridas abiertas hace
décadas en un mundo que ya no existe. La Unión Soviética
ha desaparecido, tenemos relaciones normales con China y Vietnam, y Cuba
no plantea ningún peligro para los Estados Unidos, excepto como un
ejemplo de nuestras políticas irracionales del pasado.
He
llevado muchos grupos de estudiantes a Cuba durante la última década y
ellos se muestran sorprendidos ante la dificultad que las políticas del
gobierno de Estados Unidos han creado para los ciudadanos cubanos, y han
expresado el deseo de poner fin a este absurdo bloqueo a nuestra isla
vecina. Libere a los Cinco cubanos como un gesto para poner fin a esta
barrera política para la amistad entre los Estados Unidos y Cuba,
Sinceramente,
Greg Landau
Productor Musical
|
|
------------------------- |
|
Basado en un texto del blog "La pupila insomne" (Cuba)
El escritor colombiano Gabriel García Márquez, recientemente desaparecido, protagonizó a finales de los años 90 un interesante capítulo en las relaciones Cuba-EEUU. Edición: Ángel Vilches.
Fuente original: http://www.cubainformacion.tv/index.p...
Hoy
se dió a conocer en Estados Unidos que Los Cinco luchadores
antiterroristas cubanos fueron gandores del Premio Anual por los
Derechos Humanos de Global Exchange, en la categoría de Premio
Seleccionado por la Gente.
A principios de marzo pasado el Comité
Internacional por la Libertad de los 5 Cubanos nominó a Los Cinco para
el Décimo Segundo Premio Anual por los Derechos Humanos de Global
Exchange, en esa categoría. Junto a los Cinco fueron también nominados
muchos otros luchadores por los derechos humanos.
Para los 5
Cubanos, un caso que se ha mantenido en la oscuridad en los Estados
Unidos, este concurso ofreció una oportunidad a los solidarios que
apoyan esta causa para dar a conocer el caso e invitar a las personas
que los apoyan a emitir sus votos por ellos. La campaña comenzó
lentamente pero fue creciendo y adquiriendo impulso a medida que se
propagó la noticia. A través de la utilización de las redes sociales una
y otra vez, los votos por los 5 Cubanos continuaron creciendo y la
campaña adquirió vida propia. Este es el resultado del apoyo activo del
movimiento de solidaridad con los 5 Cubanos de todas partes del mundo.
Global
Exchange es una organización internacional de derechos humanos radicada
en Estados Unidos y dedica a promover la justicia social, económica y
medioambiental alrededor del mundo.
Entre los ganadores de su
Premio de Derechos Humanos en la categoría Honorífico, en estos 12 años,
se cuentan el polítólogo estadounidense Noam Chomsky, el intelectual
boliviano Pablo Solón, el escritor uruguayo Eduardo Galeano, la
activista norteamericana Cindy Sheehan, la escritora Alice Walker, el
genetista canadiense David Takayoshi Zuzuki, elactor y activista Hary
Belafonte y la organziación Internacional Vía Campesina, entre otros.
La
Categoría del Premio por selección de la gente comenzó a otorgarse en
2010 y lo han obtenido la activista de derechos humanos en Cambodia, Mu
Sochua, el poeta mexicano y activista por los derechos de los migrantes
Javier Sicilia, el exsoldado Chelsea (Bradley) Manning y en el 2013 lo
ganó Julian Assange y Wikileaks.
Al dar a conocer los ganadores de esta 12da edición Global Exchange envió el siguiente mensaje:
Seguidores, Bueno, para empezar ellos [los Cinco Cubanos] son los ganadores del Premio Seleccionado por la Gente 2014, de Global Exchange.
En
el espíritu de 'Elección Popular'- ustedes nominaron, votaron y
decidieron que el 8 de mayo, los Cinco Cubanos serán homenajeados junto a
Las Escuelas de la Libertad y María Estela Barco Huerta en la Décima
Segunda entrega anual de Premios por los Derechos Humanos en San
Francisco, CA.
Los Cinco Cubanos son Héroes del pueblo cubano,
conocidos por muchos en el mundo, pero para la mayoría en los Estados
Unidos, este caso es desconocido.
Fueron encarcelados en Estados
Unidos bajo cargos inventados. Cinco agentes cubanos fueron enviados a
Miami, Florida en los años noventa cuando grupos violentos
anticastristas estaban actuando con impunidad contra Cuba, los Cinco
cubanos fueron allí para reportar e investigar a esos grupos y evitar
ataques terroristas contra su país Cuba. Su arresto, detención, juicios y
sentencias ha sido ampliamente criticado, incluido el llamado realizado
por diez ganadores del Premios Nobel y Amnistía Internacional.
Puedes
aprender más sobre el caso de los Cinco cubanos en la pagina web del
Comite Internacional por la libertad de los 5 Cubanos. También puede ver
este breve video con Danny Glover.
Gracias a todos los que
participaron en el concurso y felicitaciones a todos los nominados de
este año. Fue maravilloso aprender y celebrar las buenas obras de muchos
activistas de todo el mundo. Verdaderamente honramos a todos ustedes y
esperamos ver a muchos de ustedes en el evento de Premios por los
Derechos Humanos el 8 de mayo en San Francisco, CA
Corey Hill Organizador de Membrecía
La
entrega de los Premios de Derechos Humanos 2014 de Global Exchange
tendrá lugar en el Palacio de Bellas Artes de San Francisco, California,
el 8 de mayo de 2014, a las 6:00 pm, hora local.
Para conocer
más sobre el evento, otros galardonados, auspiciadores del evento, y
otra información visite www.humanrightsaward.org
(Con información del Comité Internacional por la Libertad de los 5 Cubanos y Cubadebate)
| Carol Blythe Presidente, Alianza de Bautistas |
5 de Marzo, 2014 Presidente Barack Obama La Casa Blanca 1600 Pennsylvania Avenue, N.W. Washington, DC 20500
Estimado Sr. Presidente,
Durante
las últimas dos décadas la Alianza de Bautistas* ha disfrutado de una
fructífera relación con la Fraternidad de Iglesias Bautistas de Cuba.
Esta relación ha incluido visitas de delegaciones oficiales de ambos
grupos con el fin de participar en reuniones anuales y en otras
actividades. Más de dos docenas de asociaciones entre las congregaciones
locales han sido nutridas y apoyadas por la Alianza y la Fraternidad,
la mayoría de las cuales continúan ofreciendo una fuerte evidencia de
bendición y beneficio mutuo. Durante
estos años la Alianza ha hecho repetidas declaraciones pidiendo a
nuestro gobierno que reexamine su política de 50 años de aislamiento
hacia Cuba y su pueblo por medio de un embargo económico y restricciones
de viaje.
Reconocemos
que cualquier administración estadounidense está limitada en lo que
puede hacer sola para acabar con el anticuado aislamiento económico y
político hacia Cuba por parte de nuestro país, dado que el Congreso debe
derogar expresamente la ley Helms-Burton antes de que una normalización
de relaciones pueda llegar a suceder. Por nuestra parte nos
comprometemos con nuestros continuos esfuerzos para ello, junto con las
de muchos otros ciudadanos.
En
un viaje reciente a Cuba, nuestra Ministro de Relaciones Mutuas, la
Reverenda Sra. Paula Clayton Dempsey, se reunió con las esposas y madres
de los "5 Cubanos," agentes de inteligencia arrestados en 1998 y
posteriormente condenados por conspiración para cometer espionaje, en lo
que creemos fueron cargos dudosos. La Reverenda Dempsey se documentó
acerca de la negativa de visas por parte del gobierno de Estados Unidos
para que estas mujeres, a lo sumo, pudieran visitar a sus esposos una
vez al año, y en algunos casos, no se les otorgaron visas para viajar.
Estas acciones no son coherentes con los altos ideales de nuestro país. El
14 de abril de 2012, la Alianza de Bautistas adoptó una declaración
donde hace un llamado a su administración para emprender una revisión
exhaustiva del caso de los 5 Cubanos. Creemos que los 5 Cubanos deben
ser liberados por el tiempo que ya han cumplido en prisión. En este
esfuerzo, nos unimos a muchos respetados individuos y organizaciones que
piden una solución de este caso, incluyendo el Presidente Carter, el
Arzobispo Desmond Tutu y varios Premios Nobel, además de la Comisión de
las Naciones Unidas sobre Derechos Humanos y Amnistía Internacional. En
ese sentido, hoy le escribimos para pedirle que estos hombres sean
indultados por el tiempo ya cumplido, un acto que sería un primer paso
hacia la restauración de las relaciones con Cuba como un vecino cercano a
Estados Unidos. La liberación de los 5 Cubanos sin duda ayudará en la
restauración de las relaciones entre ambos países. También creemos que
tal paso podría resultar en la liberación y el regreso de Alan Gross
junto a su familia.
Junto
con nuestros hermanos y hermanas de la Fraternidad de Iglesias
Bautistas de Cuba anhelamos un nuevo día en las relaciones entre Estados
Unidos y Cuba para el beneficio mutuo de los pueblos de ambas naciones
soberanas.
Respetuosamente,
Carol Blythe Presidente, Alianza de Bautistas*La
Alianza de Bautistas comenzó en 1987 como una voz profética en la vida
del Bautista. Hoy en día, son una comunidad de fe compuesta por hombres y
mujeres laicos y clérigos, personas de diversa orientación sexual,
identidad de género, creencias teológicas y prácticas del ministerio.
Son cristianos que se unen por amor a Dios, combinando investigación,
oración y acción para lograr justicia y sanación en un mundo cambiante.
En su pacto fundacional se comprometen a: la proclamación de las buenas
nuevas de Jesucristo y el llamado de Dios a todos los pueblos a la fe,
la reconciliación, la esperanza y la justicia social y económica.
La
Prisión federal en Victorville, donde Gerardo Hernández está
injustamente encarcelado, estuvo bajo "lockdown"(encierro total) en
noviembre. Para que la comunidad de Victorville conozca y apoye al caso
de Gerardo, el Comité Nacional por la Libertad de los Cinco contactó a
la prensa local, que hasta ahora no había cubierto el caso de Gerardo y
los Cinco. El diario "Victorville Daily Press" publicó este excelente
artículo el domingo 9 de febrero.
Victorville: Centro Penitenciario para uno de los Cinco Cubanos
Sus partidarios argumentan que Hernández y los cuatro cubanos injustamente condenados
| Gerardo con Martin Garbus | Victorville Daily Press, Feb. 9, 2014por Rebecca Howe
VICTORVILLE
* Un recluso de la Penitenciaría Victorville ha recibido apoyo de una
amplia gama de dignatarios mientras cumple una doble cadena perpetua en
una prisión de máxima seguridad.
Gerardo
Hernandez, 48 años, fue arrestado por miembros de un equipo SWAT del
FBI en 1998 junto a otros cuatro hombres: Antonio Guerrero, Ramon
Labañino, Fernando González and Rene González.
Los
hombres, que han llegado a ser conocidos como los Cinco Cubanos, eran
agentes de la inteligencia cubana que fueron juzgados y hallados
culpables en Miami de numerosos cargos, incluyendo no registrarse como
agentes extranjeros, utilizar identidades falsas y conspirar para
cometer espionaje. Hernández, el líder de la red, fue también acusado de
conspiración para cometer asesinato por su supuesta implicación en el
derribo de dos avionetas de Hermanos al Rescate.
Hernández
fue condenado en el 2001 y transferido después del juicio a la
Penitenciaría de Lompoc. En el 2004 fue transferido a Victoriville.
Sus simpatizantes dicen que Hernández es inocente y víctima de persecución política por parte del gobierno de Estados Unidos.
"La
idea de que alguien pueda vivir todo esto y mantener un sentido de
dignidad es algo admirable," nos dice Martin Garbus, el abogado de
Hernández, en una entrevista telefónica.
Garbus,
un abogado de derechos civiles radicado en New York, tomó la
representación de los Cinco Cubanos después de la muerte del abogado
Leonard Weinglass en el 2011. Garbus, quien ha visitado a Hernández en
la prisión de Victorville una media docena de veces, dijo que siente un
gran respeto por su cliente.
"Yo
conocí a Nelson Mandela. Hay la misma clase de serenidad en Gerardo -
esta extraordinaria quietud y conciencia," dice Garbus. "La habilidad
para superar su encarcelación y mantenerse positivo es extraordinaria."
Unos
días después de la condena a Gerardo en 2001, se creó el Comité
nacional por la Libertad de los Cinco Cubanos, según su coordinadora
Gloria La Riva.
"Gerardo
no tuvo nada que ver con el derribo de las naves," dice la Riva,
afirmando que la histeria creada por los medios llevó a una injusta
condena.
Según
La Riva, decenas de periodistas de Miami estuvieron cubriendo el juicio
de los Cinco Cubanos de una "forma altamente perjudicial".
"Gerardo estaba en una misión en Miami para salvar vidas," dijo La Riva. "Él nunca tuvo un arma, ni le hizo daño a nadie."
| El Penitenciario Victorville (marcado por la "A"), se encuentra a 90 km al noreste de Los Angeles. | Los
Cinco Cubanos son apoyados por el ex Presidente Jimmy Carter y el
Coronel Lawrence Wilkerson, quien fue jefe del gabinete del ex
Secretario de Estado Colin Powell. Actores como Danny Glover y Martin
Sheen y la escritora Alice Walker también han expresado su apoyo para
liberar a los Cinco Cubanos.
Glover,
que ha visitado a Hernandez en Victorville numerosas veces, le dijo a
Daily Press que comenzó a seguir el caso durante el juicio en Miami.
"Pensé que no se había hecho justicia," dijo Glover.
Glover
participó en el Foro Social Mundial de Porto Alegre en Brasil en el
2003 y conoció a las madres y a las esposas de estos cinco hombres.
"Les dije que yo haría todo lo que pudiera a favor de los Cinco Cubanos," dijo Glover. "Me comprometí con ellos hace 11 años."
Glover dijo que la relación entre el gobierno de Estados Unidos y Cuba es el problema.
"Necesitamos
encontrar una solución al embargo contra Cuba," dijo Glover.
"Necesitamos encontrar una forma para exigir una relación con el pueblo
cubano. Los cubanos no tienen sentimientos de enemistad hacia el pueblo
norteamericano."
Glover dijo que viaja por el mundo hablando acerca de la dificil situación de estos cinco hombres.
"En cualquier otra situación estos hombres hubieran sido heroes," dijo Glover.
Ocho
Premios Nobel, incluyendo Desmond Tutu, enviaron una carta al Fiscal
general de Estados Unidos pidiendo la liberación de estos cinco cubanos.
"Usted
puede ver su acusación y darse cuenta que si su juicio se hubiera
realizado en cualquier otro lugar fuera de Miami, el resultado que usted
vería sería diferente," dice Garbus de Hernández.
Hernández
ha estado casado con su esposa, Adriana Pérez Oconor, desde 1988, y su
relación se mantiene fuerte a pesar del hecho de que ellos no se han
visto en 15 años, dice La Riva.
El gobierno de Estados Unidos le ha denegado la visa a Pérez Oconor para visitar a su esposo en al menos siete ocasiones.
Un
largo lockdown tuvo lugar en la prisión de Victorville después de la
muerte del líder de la Hermandad Aria David Snow el 13 de noviembre.
"Durante
el lockdown, al abogado de Gerardo se le negó la entrada para verlo,"
dice La Riva. "Este es un lugar peligroso y él no debería estar ahí."
Glover
dijo que visita a Hernández en Victorville cada dos meses, y los dos
conversan con facilidad acerca de la vida, la familia, la política, los
deportes y el cine. Glover dijo que los guardias de Victorville siempre
lo han tratado con respeto y que al parecer tratan también a Hernández
de una forma respetuosa.
Rene
Gonzalez es el único miembro de los Cinco Cubanos que ha sido puesto en
libertad. Salió de prisión en la Florida en el 2011 después de cumplir
su sentencia completa de 13 años. Se espera que Fernando Gonzalez sea
liberado de una prisión federal en Arizona el 27 de febrero. Él habrá
cumplido entonces 15 años, 5 meses y 15 días.
"Personas
y organizaciones de todo el mundo están consientes de lo injusto de la
condena de Gerardo," dijo Garbus. "Su actitud se mantiene positiva a
pesar de por lo que ha pasado. Yo siento un enorme respeto por él."
Quick Links | - Artículo completo en español e inglés
- Video especial de Alice Walker
- Comisión Internacional en Londres, 7, 8 marzo
- Fernando saldrá de la prisión pronto
|
Comité Nacional por la Libertad de los Cinco Email: info@freethefive.org * web: www.freethefive.org * Tel: 415-821-6545
El título
es “Cuba y sus vecinos: democracia en movimiento”.
Se prevé que su edición en español se hará en Cuba
en mayo de este año. Varias opiniones de
especialistas cubanos
Un nuevo libro del escritor y periodista canadiense
Arnold August, un destacado activista del movimiento
de solidaridad con Cuba, se prevé que sea editado en
español, en Cuba, en mayo próximo. Su título es
“Cuba y sus vecinos: democracia en movimiento”. En
inglés,
CUBA AND ITS NEIGHBOURS: DEMOCRACY IN MOTION.
A Arnold August la Upec le otorgó el pasado año la
Distinción Félix Elmuza.
A continuación ofrecemos valoraciones sobre el
contenido de su nuevo libro emitidas por varias
personalidades, investigadores, profesores,
juristas y periodistas cubanos:
Dra. Olga Fernández Ríos, Investigadora Instituto de
Filosofía, La Habana, Profesora Adjunta de Ciencias
Filosóficas, Universidad de la Habana, expresó:
«Cuba y sus Vecinos: Democracia en Movimiento”,
libro de Arnold August, es sin dudas un logro
editorial que merece la mayor difusión y análisis
por ser un serio aporte a los estudios sobre Cuba
realizados en otros países. A diferencia de otras
publicaciones que se limitan a lo opinático, August
expone los resultados de una profunda investigación
que se apoyó en diversos métodos científicos como
son, entre otros, entrevistas a un amplio espectro
de cubanos que aportaron distintos puntos de vista,
la realización de observación participante en
escenarios en los que se desarrolla la participación
popular y el análisis de documentos que imprimen
legalidad y ordenamiento jurídico a la vida
sociopolítica cubana.
Con un lenguaje claro y preciso, August analiza la
realidad cubana y profundiza en el sistema político
de la isla caribeña y en sus novedosos mecanismos de
ejercicio democrático que en gran medida son
desconocidos fuera de Cuba, lo que ha favorecido la
proliferación de tergiversaciones con el objetivo de
deslegitimar la Revolución Cubana. Este libro
contribuye a desmontar esas tergiversaciones al
mostrar las diversas facetas del desarrollo de la
democracia en Cuba y una de sus más importantes
cualidades: avanzar cada vez en el empoderamiento de
los sectores populares.
Estamos seguros de que este libro será muy bien
acogido por los lectores interesados en análisis
serios y profundos sobre procesos alternativos
contemporáneos que buscan un orden social más justo
y equitativo».
Jesús Pastor García Brigos, Filosofía política,
Doctor en Ciencias Filosóficas, Investigador
Titular, Miembro del Comité de Doctorado del
Programa Teoría e Historia del Socialismo, Instituto
de Filosofía, Cuba. Autor de varios libros sobre el
Poder Popular, coautor de “Cuba: Propiedad Social y
Construcción Socialista” (Editorial Ciencias
Sociales, La Habana, 2012) opina:
«Arnold August, conocedor de la realidad cubana e
investigador acucioso como pocos, enfrenta
exitosamente en su libro el reto de exponer con
rigor, visión integradora, y espíritu crítico,
peculiaridades y esencias de trascendencia universal
en el ejercicio del gobierno en Cuba. Es una obra
indispensable para los cubanos que necesitamos
perfeccionar los conceptos y las prácticas que
consoliden el sistema que construimos en muy
difíciles condiciones durante más de cincuenta años,
y para aquellos interesados en el mejoramiento
humano que viven en otras realidades».
Rafael Alhama Belamaric, Investigador en Ciencias
Sociales, autor de numerosos libros, entre ellos
“Capital Humano — Autorrealización y Reconocimiento
Social” (Editorial Ciencias Sociales, La Habana
2008) y “Breves Reflexiones Económicas y Sociales en
la Actualidad” (Editorial Ciencias Sociales, La
Habana 2012), co-autor de “Cuba: Propiedad Social y
Construcción Socialista” (Editorial Ciencias
Sociales, La Habana 2012) y ganador del Premio Anual
de Crítica Científica/Técnica (2009), dijo:
«Es un libro enriquecedor para todos los
interesados, por la visión de conjunto que ofrece y
el contexto en que se ubica Cuba. Para el lector
cubano tiene gran interés la visión actualizada de
lo que escribiera C. Wright Mills hace más de medio
siglo y que Cuba sabe bien, que “los cambios en el
sistema de poder de los Estados Unidos no han traído
consigo riesgos importantes para sus legitimaciones
básicas,” y así “aparece ahora ante el mundo como
una potencia desnuda y arbitraria, ya que en el
nombre del realismo, sus hombres decisivos ponen en
vigor sus definiciones con frecuencia banales acerca
de la realidad mundial.” Para el lector vecino
[EE.UU], los análisis profundos de August, un
estudioso de los temas de Cuba de larga data, los
acerca a la actualidad de los cambios que se
producen como expresión de las potencialidades que
hay, no sin contradicciones y la necesidad de
desarrollos nuevos».
Fernando González Llort, uno de los Cinco cubanos
prisioneros en Estados Unidos (solo René González
regresó en 2013), cursó estudios universitarios en
el Instituto Superior de Relaciones Internacionales
con Diploma de Oro en 1987, escribió desde la
cárcel:
«El libro Cuba y Sus Vecinos: Democracia en
Movimiento, por Arnold August, es un trabajo
excepcional que va a lograr el objetivo de educar a
la audiencia a la que está destinado y va a ayudar a
abrir la mente de todas aquellas que lo lean.
El capítulo sobre la democracia en los Estados
Unidos es de lo mejor que he leído en cuanto a
análisis crítico de la formación de la nación
norteamericana, de su ideología y su sistema
político. He leído los documentos vinculados al
libro en el sitio web www.democracyintheus.com y me
han resultado muy interesantes y educativos. Son
comentarios breves pero van a la esencia de cada uno
de los temas que tratan, y esclarecen las razones
por las cuales la elite política de este país actúa
de la manera que lo hace. Resulta muy interesante
todo lo que tiene que ver con el puritanismo y otras
idiosincrasias de la ideología que dio formación a
esta nación, y que se reflejan en la política
doméstica e internacional a través de la historia.
El análisis de la Declaración de Independencia y de
la Constitución, sus limitaciones y el origen de
clase de las mismas es muy esclarecedor. El estudio
de caso del actual presidente [Barack Obama] va
incluido en esa valoración general que hago. La
sección sobre las elecciones presidenciales en
Estados Unidos en el 2008 y 2012, la significación
del actual presidente y cómo funciona el sistema
electoral en este país, me pareció de lo mejor que
he leído sobre ese tema.
Me resultó muy interesante el análisis de las
potencialidades y las limitaciones del movimiento
Occupy. Hace un par de semanas [marzo del
2013]mirando el canal de T.V. RT (Russia Today) supe
de un informe obtenido a través del Freedom of
Information Act en que el FBI admite haber
monitoreado a ese movimiento, y aun otras cosas
peores. La prensa norteamericana no reflejó nada
sobre eso, al menos el The New York Times que yo
leo.
Pero no es solo esa sección del libro la que me
impresionó. El libro contribuye definitivamente a
deshacer los mitos instaurados en los consumidores
de la información manipulada por los medios de
comunicación masiva, controlada por grandes
intereses económicos, siguiendo la línea de las
elites políticas en este país, sobre la ausencia de
elecciones y de democracia en Cuba.
Su descripción y análisis del sistema democrático y
electoral cubano es excelente. Es lo mejor, sin duda
alguna, que he visto escrito sobre ese tema. Hay
elementos del funcionamiento democrático de la
sociedad cubana que yo mismo no había reparado en
ellos.
La publicación da la clave al reconocer la unidad y
la elaboración de consenso cómo las guías de todo el
proceso democrático. Las observaciones críticas son
sensibles, muy inteligentes y contextualizadas.
Yo he empezado a recomendar el libro a todos
aquellos que se interesan por el tema de Cuba. Creo,
sinceramente, que ha hecho una contribución muy
significativa al esclarecimiento de la realidad
democrática en Cuba. El libro se convierte en un
instrumento muy útil y esencial en la lucha en el
terreno de las ideas».
Luis Chirino, Periodista Cubano, profesor
universitario del Instituto Internacional de
Periodismo de La Habana José Martí y miembro de la
Unión de Periodistas de Cuba (UPEC), opinó:
«Arnold August ofrece un profundo análisis de la
realidad cubana en su contexto histórico; una visión
equilibrada de la democracia en Cuba, no perfecta
pero totalmente autóctona. Desde su perspectiva como
analista experto, August pone ante los ojos de los
lectores una realidad silenciada o tergiversada por
los grandes medios, y ante los cubanos, una prueba
del reconocimiento por parte de quienes conocen,
admiran y defienden la esencia del proceso social
cubano. Este es un libro obligado para poder
comprender la realidad Cubana y la lucha de su
pueblo».
Martha Prieto Valdés, Dra. Ciencias Jurídicas,
Prof. Titular de Teoría General del Derecho y
Derecho Constitucional, Facultad de Derecho,
Universidad de La Habana. Miembro Titular de la
Academia de Ciencias de Cuba, Sección de Ciencias
Sociales, expresó:
«Arnold August en su libro Cuba y Sus Vecinos:
Democracia en Movimiento muestra conocer no solo la
realidad de su vecino cercano, los Estados Unidos —
su proceso de formación, sus leyes, la manera de
existir y las características y esencias del aparato
de poder — sino de Cuba y del entorno
latinoamericano, en particular de esos países que
desarrollan el socialismo del siglo XXI, con colores
azul-verde-rojizo, es decir, preservando elementos
de la vieja sociedad, reforzando los valores
democráticos y dando paso a sus revoluciones
políticas, culturales o ciudadanas para construir
una nueva. Lo interesante además de referir los
vínculos entre esos países y sus diferentes
realidades, es que enfoca los análisis de los
diseños políticos y de las normativas jurídicas
consideradas en su contexto histórico: no le pide
peras al olmo.
La mirada a Cuba no es para loas sin fundamento;
sino que el autor además de reconocer los logros, es
crítico, identifica las limitaciones, brinda sus
valoraciones acerca de causas y condiciones; expone
un fenómeno real, y con todo ello permite al lector
conocer que se hace, por qué se lucha, incluso los
padecimientos, de estos pueblos, cuyas realidades se
adulteran porque se enfrentan al monopolio de la
información y a los que tienen afán de mando único.
Modelos perfectos no existen, todos son perfectibles,
y Cuba se muestra en esa senda».
OTRAS RESEÑAS:
http://www.democracycuba.com/book_reviews_and_praise.html#spc1
Desde 1998, John Cavanagh es el Director del Instituto para el Estudio de Políticas (IPS por sus siglas en inglés).
Tiene una licenciatura del Colegio Dartmouth y una Maestría en Asuntos Públicos e Internacionales de la Universidad de Princeton. Cavanagh trabajó como economista internacional en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (1978-1981) y en la Organización Mundial de la Salud (1981-1982). Dirigió el Proyecto de Economía Global del IPS desde 1983 a 1997. Es co-autor de 10 libros y ha escrito numerosos artículos sobre economía global, entre ellos Redefiniendo el Desarrollo: Cómo el Mercado Encuentra su Par (2008, Editores Paradigma), escrito junto a Robin Broad. Ayudó a establecer el Foro Internacional sobre Globalización en 1995 y ha participado activamente en las redes contra el Tratado de Libre Comercio de América del Norte. Además, trabaja en estrecha colaboración con el Caucus Progresista del Congreso y el Departamento Internacional de la Federación Sindical de Estados Unidos, la AFL-CIO, sobre responsabilidad corporativa y derechos laborales internacionales. En la actualidad John Cavanagh forma parte de la Junta Directiva del Foro Internacional sobre Globalización, el Foro Internacional sobre Derechos Laborales y ProgressiveCongress.org.
5 de Enero, 2014
Presidente Barack Obama The White House Washington, DC
Estimado Presidente Obama, El 19 de diciembre, usted tomó una decisión audaz, moralmente correcta para las personas involucradas, y a su vez demostró algo sumamente
importante relacionado con la justicia. Ud. conmutó las sentencias de 8
personas que habían estado encarceladas por lo menos por 15 años por
delitos relacionados con drogas. En ese acto, usted hizo justicia para
ellos e hizo una declaración aun más importante relacionada con la
desigualdad en el sistema de justicia de los EE.UU. Usted ahora tiene otra oportunidad para conmutar las sentencias de
cuatro personas conocidas como "Los 5 Cubanos". Sus nombres son: Gerardo
Hernández, Ramón Labañino, Antonio Guerrero y Fernando González. (El
quinto, René González, recuperó su libertad después de haber cumplido su
sentencia completa). Al conmutarle sus sentencias, abordaría nuevamente dos cuestiones
importantes, por un lado, un caso de sentencia injusta, y por el otro
abriría la puerta a un nuevo capítulo en las relaciones de EEUU con
América Latina, como un paso importante hacia el restablecimiento de las
relaciones con un vecino clave. Mi amigo y colega del Instituto de Estudios de
Política, Saúl
Landau, que conocía Cuba mejor que cualquier otro experto
estadounidense, murió en septiembre después de años de trabajar sin
descanso por la
libertad de "los Cinco cubanos" y para restablecer las relaciones entre
Cuba y Estados Unidos. El trabajo de Saúl en el caso de los Cinco
demostró una terrible doble moral en la política estadounidense. Por un
lado, basamos gran parte de nuestra política exterior en la lucha
contra el terrorismo, y por otro lado, hemos encarcelado a Cinco cubanos
que expusieron ante el gobierno de EEUU la amenaza real del terrorismo
en suelo estadounidense. Esto es un grave error, usted puede revertirlo
dejando en libertad a los cuatro cubanos que aún permanecen en prisión. Dicha acción ciertamente podría resultar en una respuesta positiva
por parte de Cuba. Recientemente el gobierno cubano dejó claro que
ellos están interesados en encontrar una solución al caso del Sr. Gross.
Presidente Obama, yo creo que es hora de un diálogo constructivo entre
los gobiernos de EE.UU. y Cuba, basado en el respeto mutuo, para
encontrar una solución humanitaria al caso de Alan Gross y al caso de
los 5 Cubanos; Usted puede hacerlo! En el año 1979 visité Cuba cuando era un estudiante en la Universidad
de Princeton, en uno de los primeros intercambios oficiales entre los
dos países. Aprendí mucho en ese viaje. Cuba, como cualquier otro país,
no es perfecta, pero tenemos mucho que aprender los unos de los otros y
tenemos todo por ganar tomando los pasos necesarios para establecer
relaciones. Así como usted actuó para corregir una injusticia el 19 de diciembre
pasado, le pido que lo haga nuevamente y que deje en libertad a los 5
Cubanos. Gracias por su consideración. Sinceramente,
John Cavanagh,
- Director, Instituto de Estudios de Política
- Washington D.C.
Una
historia de ficción que bien pudiera ser real... una historia sobre Los
Cinco y tantos otros cubanos que, como ellos, luchan por preservar
nuestra soberanía, en las propias entrañas del monstruo:
Los pájaros que dormían en su alma Por Omar Stainer Rivera Carbó* Todo
sucedió de repente, como a veces ocurre en las películas. La ciudad se
levantó distinta, quizás ya casi otoñal. Lo de distinta lo advertí en mi
propia casa, al amanecer… ese amanecer que nunca podré olvidar. Yo
estaba remoloneando, como siempre. No se asomaba en mí el más mínimo
atisbo de esas ganas que hacen falta para salir disparado de la cama,
sobre todo en otoño —aprendí hace muy poco que existen cuatro
estaciones, siempre creí que había solo una, a lo sumo dos—. Mi
mamá dice que soy un vago como mi papá, y mi papá dice que soy un vago
como mi abuelo —claro, el papá de mi mamá—. Y lo que dice mi abuelo
mejor ni lo digo. Lo
de la pereza no es nuevo, y mi mamá sabe que el otoño es un pretexto.
Pero de que antes era distinto, ella mismita que no lo puede negar… ella
no lo niega. Un buen día no cedió a mis argumentos —dice que soy medio
parlanchín, pero reconoce que tengo a quien salir— y se tumbó junto a mí
en la cama, y me miró con la mirada reservada para las reuniones
familiares, y muy rampante me dijo que hasta que yo no me levantara de
la cama, ella tampoco lo haría. Así es mi mamá. ¡Pero qué digo,
concentrémonos en aquel día! Era
sábado 12 de septiembre de 1998. La fecha la recuerdo por el cumple de
mi abuelo —no el que dice mi papá que es el responsable de mi vagancia,
sino el otro—. Y lo de sábado era muy fácil, pues era el único día que
se me permitía remolonear unos minuticos más. Mis
padres se habían levantado bien temprano como de costumbre, pese a que
la noche anterior habían llegado bien tarde de las reuniones a las que
asiste mi papá. El momento en que se levantan es el preferido por mi
papá para discutir con mi mamá, pero ese día no lo hicieron; razón más
que suficiente para alarmarse y finalmente salir disparado de la cama. Yo
escuché el teléfono sonar. Con mi remoloneo y todo, ese maldito
teléfono tiene un sonido que se te mete por debajo de la sábana como
quien está decidido a sonar y sonar hasta que le hagan caso. A veces se
me parece a mi mamá cuando intenta llamar la atención, a veces se me
parece a mí, cuando hago lo mismo que mi mamá. El
caso es que el teléfono sonó. Y el teléfono casi nunca suena en ese
horario; el teléfono casi nunca suena en ningún horario. El ring ring
fastidioso era otra prueba de lo distinto del día. Yo
no sé ni quién llamó, ni mucho menos qué dijo, pero de lo que si estoy
convencido es de que fue muy importante. Mis padres no habían tenido
tiempo todavía de discutir, pero después de esa llamada salieron
disparados hacia el televisor. Lo
más normal del mundo es prender la tele el sábado en la mañana, pero en
mi casa eso es casi un sacrilegio. Mi mamá dice que no tiene tiempo
porque tiene que pensar en la respuesta que dará a mi papá por sus
reclamos matutinos, mientras mi papá me dice que mirar la televisión
embrutece, especialmente en América —nunca entenderé por qué Estados
Unidos es América—. No
sabía qué hacer. Hasta había perdido el sueño. Aunque no sabía lo que
pasaba, estaba seguro de que tenía que ser algo muy importante. Al fin
tomé una decisión, la única manera de averiguarlo era ponerme en pie de
combate y “enfrentar la vida”, como le gusta decir a mi papá. Por
mucho que me empeñé, nada pude averiguar. Mis padres hablan y hablan
hasta el cansancio, pero esa mañana solo miraban la tele. Ella, la tele,
hablaba de otro escándalo de la ciudad. Eso lo supe por la fanfarria de
los periodistas detrás de algo que no definía. Solo alcancé a escuchar
que en la madrugada habían detenido como a diez personas por ser espías
de Castro. ¿De Castro? ¿Por qué hablan tanto de Castro todo el tiempo? Quizás
por un momento de iluminación comprendí que era mejor no seguir
insistiendo. Mis padres estaban imbuidos en un raro trance que si no
fuera por su evidente carácter negativo, ya me gustaría repetir. Entonces
comienzo a atar cabos. Mis padres prendieron la tele después de que se
produjo la llamada del ring ring insoportable. Eso quiero decir que
alguien llamó para decir eso muy importante que estaban pasando por la
televisión, pero ¿quién? El
estado de estupor no duró tanto, solo que el tiempo mientras transcurre
el estupor parece que dura más. Sobrevino después un proceso de
agitación, que en la medida que me era incomprensible, me corroboraba
que el día sería diferente. El sábado 12 de septiembre de 1998 fue muy
diferente. Mi
papá me dijo que hiciera una pequeña maleta, sin muchas cosas. Yo
protesté, porque había quedado con unos amigos. Mi papá ripostó con el
descubrimiento de la mentira, yo no tengo amigos. “Recoge algunas ropas,
que visitaremos a tus abuelos”. Era
el día del cumple de mi abuelo, eso creo que ya lo había dicho. Pero
desde que vinimos de Cuba, nunca la habíamos visitado en su cumpleaños.
Al principio mi papá le mandaba un presente, unas pantuflas, una cremita
para teñirse el pelo y que no se le vieran las canas, un disco de
música vieja de la Sonora Matancera. Poco a poco, los regalos fueron
desapareciendo; dice mi papá que por la situación económica, yo no estoy
tan seguro. Si mi abuelo cumple años, lo llamábamos por teléfono. Esa
fue una de las cosas que tanto me intrigó de la llamada de ese día. El
teléfono casi nunca suena. Parece que abuelo nos lo paga para que solo
hablemos con él, una especie de egoísmo de la tercera edad supongo. Pues
si no había más remedio, a New Jersey, o como a mi papá le gusta, a
Nueva Yersy, para que suene cubano. La
verdad es que no había salido mucho de Miami, pero había aprendido que
Miami quiere decir agua grande o agua dulce, aunque lo de dulce debe ser
un truco publicitario. En eso pensaba mientras papá tomaba la Route
441. De
muchas maneras Miami se parece al lugar de donde vengo, pero al mismo
tiempo, y de muchas otras maneras, también es diferente. Cuando pienso
en que esta ciudad es 382 años más joven que de donde vengo, entonces
caigo en la cuenta que desde este lado del Atlántico el tiempo corre más
a prisa. Ni
qué decir, a mis abuelos casi les da un infarto cuando nos vieron. Lo
más curioso es que mi papá le dijo que veníamos por un tiempo largo y
que no sabía cuánto podía durar. Pero más curioso todavía fue que mami
no protestó; a mami le da un poco de fastidio abuela, no lo dice, pero
ni falta que hace. Lo
mejor de todo era la escuela, o sea, no ir a la escuela. Es posible que
de repente mi papá creyera que la escuela también embrutece, en lo que
estoy totalmente de acuerdo. Las
dinámicas eran raras. Mis padres se la pasaban cuchicheando y mi abuela
los espiaba —nunca supe muy bien qué demonios quería decir esa
palabra—. Otra cosa buena era que mis padres no discutían tanto, o por
lo menos ahora lo hacían como entre dientes, en un susurro. Las
llamadas misteriosas continuaron. Alguna que otra vez el beeper de mi
papá recibía algún mensaje y entonces él salía por un tiempo largo de la
casa. Yo trataba de leerlos, pero nunca los entendía. A veces mi mamá
lo acompañaba, a veces iba solo. Un
buen día, después de muchos días, mi papá llegó con una gran cantidad
de periódicos. Eran viejos, no tantos, pero no correspondían al día que
se estábamos viviendo. Y
yo, en mi nuevo oficio de espía, intentaba adivinar qué pasaba. Pero mi
papá era cuidadoso. Siempre miraba para un lado y para el otro, incluso
cuando hacía alguna llamada hablaba en voz muy baja, como entre
cortada. El
único despiste que recuerdo de aquella etapa fue que dejó los
periódicos sobre la mesa. Me pareció un detalle que no podía
desaprovechar. Mi papá se había desaparecido de la casa y mi abuela y mi
madre jugaban a entenderse. Sabía
que era el Nuevo Herald porque lo había visto mil veces antes. Mi papá
en ocasiones es contradictorio. Lo he escuchado decir que ese periódico
es una mierda, pero cada día lo compra. A veces pasaba largas horas
leyendo, y yo intuía que buscaba algo en los anuncios, pero luego
descubrí que hacía marcas con un lápiz en los obituarios. Si
estábamos más cerca de New York que de Miami, por qué mi padre no se
traía a casa el New York Times, si a fin de cuentas, era una mierda
igual, pero con más hojas. …el
FBI acusó el lunes ante la Corte Federal de Miami a un grupo de diez
cubanos de trabajar como agentes del gobierno de Cuba, y de tener como
objetivo la obtención de informes sobre instalaciones militares y grupos
exiliados del sur de la Florida. (…) El caso, que recibió el número
98-3493 , y cuya acta de acusación consta de 27 páginas, divididas en 49
capítulos, marca un hito en la solapada guerra de inteligencia que
durante cuatro décadas han sostenido los dos países.
No
entendía bien. O si entendía, porque lo que estaba leyendo se
relacionaba directamente con lo que habían visto mis padres esa mañana
en la tele. Lo que no tenía ni pies ni cabeza para mí era la relación
que ellos podrían tener con aquellos hechos. Entre
las evidencias presentadas por el FBI a la prensa, se encuentran tres
computadoras de tipo laptop, radios receptores portátiles de onda corta,
transmisores y scaners de onda corta, así como varias antenas, tanto de
uso interior como exterior, y de automóvil.
Mi
papá no sabe que yo los vi, pero en una ocasión él le mostró a mi mamá
cómo sintonizar un radio muy pequeñito. Ese hecho me fue irrelevante,
pero ahora que lo pienso, por qué papá daría clases a mi madre en la
madrugada, por qué después guardarían el radio dentro de un libro que
simulaba ser muy grueso, pero que realmente no tenía nada en su
interior, por qué se habrían traído a la casa de abuela el dichoso radio
minúsculo. Son tantos por qué… Por qué? Ahora
recuerdo otro asuntico que también me llamó la atención. Yo soy un poco
curioso, en eso me parezco a mi padre. Después de ver el radio y su
misterio, me pareció muy interesante y cuando sabía que nadie me estaba
viendo lo busqué en el estante de los libros. Fue decepcionante la
búsqueda, pero encontré otro libro todavía más misterioso que el del
radio. Por fuera decía llamarse DESERTOR, por Juan Pablo Roque, pero
noté que estaba como despegado y por dentro lo que tenía era poesías de
Pablo Neruda. Joder,
mi padre es medio raro, ¿por qué cambiarle la carátula a un libro de
poesía, o por qué cambiarle el contenido a una biografía de otro
cubano?. Pero más intrigante todavía, por qué mi padre tendría escondido
un libro de Neruda. Y para colmo de males, tenía marcado el Poema 12, el que él y mi mami recitan siempre que se reconcilian. Para mi corazón basta tu pecho, para tu libertad bastan mis alas. Desde mi boca llegará hasta el cielo lo que estaba dormido sobre tu alma.
Seguí
la lectura del periódico, tratando de sacar de mi cabeza todos aquellos
recuerdos de hechos en su momento intrascendentes, pero que ahora se me
antojaban sospechosos. El
jefe de mi papá se llama Ramón Saúl, es dueño de unos yates y a veces
llega con ellos cerca de Cuba. Él dice que su jefe no le paga muy bien,
pero es lo que casi mantiene a la familia, pero siempre que puede, se
caga en su madre y dice bien bajito, pero clarito, que es un tronco de
hijo de puta y oportunista. A veces mi papá es medio hipócrita, porque yo nunca he visto que eso se lo diga face to face.
El día menos pensado soy yo quien se lo dice. Mis padres nunca se
callan, creo que eso ya lo dije, pero el jefe de mi papá habla sin
contenido, un poco como el libro al que papá le arrebató su interior. …uno
de los presuntos espías, René González, era amigo de otro espía y
presunto informante del FBI, Juan Pablo Roque, quien jugó un rol clave
en el derribo de nuestras avionetas el 24 de febrero de 1996.
Quizás
fue este fragmento el que más estupor causó en mí; a mi papá le
fastidia que yo utilice esas palabras que parecen que las saqué del
diccionario. Pero bueno, no fue otra cosa la que sentí que estupor, como
el que sintieron mis padres al escuchar la noticias que nos dio el
boleto sin regreso a Nueva Yersy. El
René del que hablaban era un viejo amigo de mi papá, creo que se
conocían de Cuba. Muchas veces coincidimos en actividades de trabajo de
mi papá y a mí me encantaba porque casi siempre andaba con su hija
Irmita. Después casi no iban a las reuniones familiares, porque Olguita
le creció demasiado la panza y creo que había dado a luz a principios de
años. ¿René era un espía de Castro? ¿Qué diablos era ser un espía de
Castro? ¿Juan
Pablo Roque? ¿Acaso ese Roque no era el DESERTOR del libro sin
contenido? ¿Qué tenía que ver Roque con Neruda? ¿Qué tenía que ver mi
papá con Castro? Mi papá no siempre lo llamaba Castro, solo si delante
estaba Ramón Saúl, su jefe, si no, solía llamarlo Comandante. ¿Quién
entiende a mi padre? …los
espías cubanos son identificables sólo por la mirada –no miran de
frente–, y por la forma en que se visten: atildados, a la moda, como
soldados de pase. Hablan inglés, y hasta ruso. Se manejan muy bien en
éste o cualquier mundo, porque están acostumbrados, como agentes de la
Seguridad cubana que son, a viajar por el extranjero en sus misiones
secretas. Lo mismo se meten en un laboratorio, un centro de
computadoras, un almacén, que en una casa haciéndose pasar por amigos.
Si usted se topa con alguno, identifíquelo por el olor: huelen a
carroña.
Después
de leer este artículo me harté. Olvidé que no quería que papá notara
que los había leído y los lancé todo lo lejos que pude. No sé qué hago,
mi madre suele decir que ese es el síntoma más evidente de que estoy
entrando en la adolescencia. Pero algo ha cambiado en mí. Y
la vida siguió, en esas nuevas circunstancias. Y mi papá seguía
preocupado, y mi mamá le daba ánimos y hacía lo que él quería, y mi
abuela estaba un poco más vieja y fingía que mi mamá le agradaba, y mi
abuelo se seguía tiñendo el pelo. Y un día salimos de viaje, pero un viaje mucho más largo que de Miami a Nueva Yersy. Y mi papá me regaló un libro: “Veinte poemas de amor y una canción desesperada”, y me subrayó el final de su Poema 12, y me regaló también una mirada cómplice, y me sentí adulto, y me sentí dichoso. ...Yo desperté y a veces emigran y huyen pájaros que dormían en tu alma.
*Joven psicólogo espirituano. Este cuento ganó recientemente una mención en un concurso de la Editorial Capitán San Luis.
Por Alicia Jrapko, del Comité Internacional Por la libertad de los Cinco
El
sábado 21 de diciembre, Bill Hackwell y yo manejamos 700 kilómetros:
cruzamos el rico valle central de California, a través un camino de
montañas que nos llevó al alto desierto de Mojave, adornado con árboles
Joshua, y una vista de cadenas montañosas, algunas visiblemente nevadas,
con un cielo azul rosado intenso coincidiendo con la puesta del sol.
Siempre
deseamos que este interminable viaje para visitar a nuestro amigo
Gerardo, sea el último, porque significaría que ya está de regreso en su
Patria, junto a Adriana, sus amigos y todos sus seres queridos, pero
mientras permanezca en prisión, cada kilómetro recorrido durante estos
viajes valen la pena porque nos conducen a él.
Hoy al llegar a la
prisión nos encontramos con un cartel que decía “No habrá visitas hasta
nuevo aviso”. No éramos los únicos; nos toco compartir la sorpresa y la
desilusión. Un número de familias llegaban desde todas partes para
visitar a sus seres queridos; madres, esposas, hijos, padres que venían a
compartir este día cercano a las Navidades con su familiar preso.
Nos
conmovió una mujer que, con lágrimas en los ojos, dijo: “No lo puedo
creer… he viajado desde New Jersey para hacer esta visita y me tendré
que regresar sin verlo”. Nos imaginamos todo lo que habrá tenido que
hacer esta pobre señora para tomar un vuelo de seis horas desde un
extremo al otro del país, pasar la noche de ayer en algún hotel, y
llegar a este lugar tan aislado para encontrarse con un cartel pegado en
la puerta de entrada a la prisión: “No habrá visitas hasta nuevo aviso”
Lo
primero que nos vino a la mente fue Gerardo, que continúa resistiendo
con invencible estoicismo todo tipo de pruebas de más de quince años de
injusto encierro; su ejemplo nos alimenta. Pero también pensamos en la
falta de compasión de este sistema que castiga colectivamente a todos
los presos por la indisciplina o infraccion de alguno, sin importarles
en lo más mínimo la tristeza de esos niños que hoy se esforzaban por
entender por qué no podían abrazar a sus padres.
A unos pocos
kilómetros, el frenetismo de las grandes cadenas comerciales en su
carrera por incrementar sus ganancias durante las fiestas navideñas
(promovidas por un bombardeo publicitario noche y día), y la gente
comprando y gastando hasta lo que no tiene, contrastaba grandemente con
la escena del estacionamiento de la prisión de Victorville. Nos
preguntamos: ¿No es acaso la Navidad una fiesta para dar rienda sueltas a
la felicidad?
Los años han pasado para todos; hace ya más de 11
años que Bill y yo visitamos a Gerardo. Ha sido un gran honor y
privilegio para nosotros; sabemos que millones de cubanos y miles de
amigos solidarios quisieran tener este privilegio. No vamos a negar el
sentimiento de tristeza que nos embargó hoy, después de la frustrada
visita. Qué les vamos a contar a ustedes los familiares de los Cinco que
durante todos estos años han tenido que pasar por todo tipo de
experiencias sumamente difíciles e injustas. La experiencia de hoy nos
sirve para apreciarlos y quererlos mucho mas.
Como siempre nos
sucede después de cada visita, y aún sin haber podido ver a Gerardo,
regresamos más convencidos que nunca de la necesidad de continuar
luchando con más fuerzas por el regreso de los Cinco a Cuba.
¡La lucha continúa!
Foto de una visita anterior de Alicia y Bill a Gerardo
Por Andrés Gómez
En
la tarde del domingo 15 de diciembre con éxito se efectuó en Miami la
actividad pública final del año en curso de la Alianza Martiana,
dedicado nuevamente a exigir la inmediata libertad de cuatro de los
Cinco que después de quince años aún permanecen injustamente en prisión
en este país. La
conferencia, en la que participaron más de 75 personas y tuvo lugar en
un céntrico hotel, fue convocada por las organizaciones de la emigración
cubana que integran la coalición Alianza Martiana: la Brigada Antonio
Maceo, la Alianza Martiana –como organización individual-, la Asociación
José Martí, la Alianza de Trabajadores de la Comunidad Cubana (ATC), el
Círculo Bolivariano de Miami y la Asociación de Mujeres Cristianas en
Defensa de la Familia. Bajo
el lema “Ellos están todos los días en la cárcel”, se habló del reto
que tiene el movimiento mundial que apoya la inmediata liberación de
cuatro de nuestros Cinco hermanos; imperiosa necesidad de crecer e
impulsar y desarrollar actividades y más actividades a su favor. Asimismo
los participantes del acto saludaron con orgullo y alegría el próximo
Año 55 del triunfo y desarrollo de la Revolución Cubana. Los
oradores del acto fueron: Elena Freyre, presidenta de la Fundación pro
Normalización de las Relaciones entre Estados Unidos y Cuba (Fornorm),
Max Lesnik, director de Radio Miami y dirigente de la Alianza Martiana y
Andrés Gómez, coordinador de la Brigada Antonio Maceo y director de
Areitodigital. Además
de actualizar el estado del proceso en curso de apelación
extraordinaria a favor de cuatro de los Cinco así como el desarrollo del
movimiento mundial a favor de su inmediata libertad, se trataron otros
importantes temas, que incluyeron: las perspectivas, tal parece ser
positivas, de una revaluación por parte de la Administración de Obama
para mejorar las relaciones de Estados Unidos con Cuba; aunque
contradictoriamente a lo antes dicho se trató también sobre la actual
crisis que confrontan las sedes diplomáticas cubanas en Washington y en
ONU, incluyendo el consulado, debido a la negativa del banco que
tramitaba sus cuentas, de seguir tramitando las mismas, negativa que es
debido a las restricciones impuestas por las regulaciones del Bloqueo y
que ponen en grave peligro las relaciones entre los cubanos residentes
en este país y su familia en Cuba, incluyendo los viajes; un sentido
homenaje por parte de Max a su entrañable compañero de luchas, Alfredo
Guevara, recientemente fallecido; la necesidad de mantener viva,
presente y actualizada nuestra memoria histórica para no olvidar lo que
hemos hecho y con quiénes lo hicimos, muchos de los cuales han fallecido
en este largo camino; así como de mantener nuestro inclaudicable
compromiso de trabajo diario en defensa de los derechos fundamentales
del pueblo cubano. Más fotos y videos del acto, tomados por nuestro compañero Carlos Rafael Diéguez, disponibles en Radio-Miami
|
|
.Sobre mí |
Rosa C. Báez
Lectura, coleccionismo, música, política,
»
Ver perfil
|
|
|
.Calendario |
|
Mayo 2024 |
|
|
DO | LU | MA | MI | JU | VI | SA | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
|
|
|